IT之家6月24日消息 在WWDC 2020全球開發(fā)者大會上,蘋果正式發(fā)布了iOS 14系統(tǒng),并已經(jīng)推送了iOS 14 Beta 預(yù)覽版,首次正式介紹了其最新版的iPhone軟件,它為iOS主屏幕帶來了多年來最大的變化:全新設(shè)計的精美小組件和 App Library,另外還有通過 App Clips 探索 App Store 的新方式,強大的信息 app 更新,以及更多精彩功能。
其中蘋果還宣布在iOS中內(nèi)置新的翻譯應(yīng)用,與谷歌翻譯一樣,該應(yīng)用將使用戶能夠輕松地在各種語言之間進行翻譯。用戶將能夠在消息中輸入文本或指示消息,并將其翻譯成11種語言。發(fā)布時將支持英語、中文、法語、德語、西班牙語、意大利語、日語、韓語、阿拉伯語、葡萄牙語和俄語。
現(xiàn)在有部分IT之家網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),使用 iOS 14 內(nèi)置翻譯“我覺得 iOS 不如安卓”時,得到的答案是“I think iOS is better than Android.”(我認(rèn)為iOS比安卓好)希望蘋果可以盡快更正為正確翻譯答案。
不過蘋果iOS 14內(nèi)置翻譯不是第一家有誤導(dǎo)的翻譯軟件,在2018年,IT之家曾報道,在谷歌翻譯中文網(wǎng)站上,輸入“安卓手機非??D”、“安卓手機很卡頓”“谷歌機非??D”時,谷歌翻譯成英文會顯示“Android Phone is very fast”“Google machine is very fast”等等。隨后,谷歌翻譯對此進行了翻譯更正。
廣告聲明:文內(nèi)含有的對外跳轉(zhuǎn)鏈接(包括不限于超鏈接、二維碼、口令等形式),用于傳遞更多信息,節(jié)省甄選時間,結(jié)果僅供參考,IT之家所有文章均包含本聲明。