IT之家 9 月 26 日消息,今年 6 月,彭博社一份報(bào)告顯示 Spotify 已將 HiFi 級(jí)別命名為“Supremium”,這一消息現(xiàn)在終于得到了證實(shí)。
Reddit 用戶 @Hypixely 在最新版本的 Spotify 代碼中發(fā)現(xiàn)了有關(guān) HiFi 級(jí)音頻的新證據(jù),但可能需要你每月花費(fèi) 19.99 美元(IT之家備注:當(dāng)前約 146 元人民幣)才能享受到。
代碼顯示,Spotify 將引入全新的 Supremium 級(jí)別訂閱服務(wù),Spotify 內(nèi)部將其稱為“Nemo”,而 19.99 美元可能只是占位符,也可能是真的。
Supremium 計(jì)劃包括:
24bit 無(wú)損音樂(lè)(看來(lái)他們不準(zhǔn)備將其稱為 HiFi),聲稱其“技術(shù)沒(méi)有滯后和延遲”
能夠使用 AI 生成播放列表
每月可以聽 30 小時(shí)有聲讀物,不過(guò)“只有個(gè)人、雙人和家庭計(jì)劃的訂閱用戶才能享受有聲讀物”(普通高級(jí)帳戶每月 20 小時(shí))
能夠按心情、活動(dòng)和流派來(lái)為用戶提供所需內(nèi)容
先進(jìn)的高級(jí)混音工具,包括:
-通過(guò) BPM 節(jié)拍或律動(dòng)自定義播放列表的順序,也可以使用“智能順序”調(diào)和節(jié)奏從而實(shí)現(xiàn)“最佳序列”
-啟用平滑過(guò)渡,利用設(shè)置的提示點(diǎn)在音頻或音軌之間實(shí)現(xiàn)無(wú)縫過(guò)渡
-按心情或流派過(guò)濾播放列表中的歌曲聲音檢查:可以讓您“更好地了解自己的音樂(lè)習(xí)慣”,并發(fā)現(xiàn)哪些混音適合“獨(dú)一無(wú)二的你”。
實(shí)際上,Spotify 早在兩年前就有支持 HiFi 級(jí)別音頻的想法,但因?yàn)樗麄兯f(shuō)的“行業(yè)發(fā)生了變化,我們必須適應(yīng)”而推遲了新服務(wù)的推出。
Spotify 聯(lián)合總裁 Gustav S?derstr?m 表示,這一級(jí)別仍在推出中,但他們希望“以一種對(duì)我們和我們的聽眾都有意義的方式來(lái)實(shí)現(xiàn)?!?/p>
Spotify 發(fā)言人 CJ Stanley 表示:“在 Spotify,我們會(huì)不斷反思和迭代以改進(jìn)我們的產(chǎn)品,并為用戶提供價(jià)值。但我們不會(huì)對(duì)圍繞可能的新功能和時(shí)間的猜測(cè)發(fā)表評(píng)論,而且目前也沒(méi)有任何可以分享的新內(nèi)容?!?/p>
考慮到 Spotify 現(xiàn)有 Premium 訂閱計(jì)劃為 10.99 美元,目前還不清楚加入 HiFi 音頻、AI 播放列表以及其他一些功能的“Supremium ”訂閱有能力撐起每月 19.99 美元的定價(jià)。畢竟,Apple Music 和 Amazon Music 都已經(jīng)提供了無(wú)損音頻支持,而且不需要任何額外費(fèi)用。
廣告聲明:文內(nèi)含有的對(duì)外跳轉(zhuǎn)鏈接(包括不限于超鏈接、二維碼、口令等形式),用于傳遞更多信息,節(jié)省甄選時(shí)間,結(jié)果僅供參考,IT之家所有文章均包含本聲明。